sexta-feira, março 25, 2005
 [0.508/2005] No hay camino, se hace camino al andar.
Caminante, son tus huellas el camino, y nada mas; caminante, no hay camino, se hace camino al andar. Al andar se hace camino, y al volver la vista atras se ve la senda que nunca se ha de volver a pisar. Caminante, no hay camino, sino estelas en la mar. Antonio Machado Chant XXIX Proverbios y cantarès, Campos de Castilla, 1917
(Caminhante, são pegadas o caminho, e nada mais; Caminhante, não há caminho, o caminho faz-se a andar. A andar faz-se o caminho e ao voltar-nos para trás vemos a senda que nunca voltaremos a pisar. Caminhante, não há caminho, mas só sulcos, pelo mar.) Tradução José Augusto Seabra LNT
8:41:00 da tarde
. - .
Página inicial
. - .
Comentários (0)
|
|